JDE - Jornada De Escrita
Jornada Do Escritor - Tempos primarios Olá! Em audível e bom português-brasileiro dizemos <bom dia>, <boa tarde>, <boa noite>; em inglês fala-se <good morning>, <good afternoon> e <good nigth>; já na língua japonesa isso é a meu ver um pouco mais elaborado, com <ohayou gozaimasu ( おはようございます )>, <konnichiwa ( こんにちは )> e <konbanwa ( こんばんは )> ou ainda <oyasuminasai ( おやすみなさい )> dependendo do contexto. E o título do texto de hoje "tempos primarios" ficou faltando um acento agudo para se configurar gramaticalmente em sonoro e bom português. Mas... desculpe-nos. Tal fonte que o escritor optou no título não prevê acentos, apenas sinais de pontuação. ...Eu sei... eu também não gosto de fontes que não sabem o que é um simples "cê cedilha" ou "a com acento agudo", mas biologias e ecossistemas de raposas são diferentes, ora. E, sentem porque vão cair pra trás: ao olharmos o tanto de caractere e símbo...